Troki

Obrazek użytkownika admin

Wieczorek teatralny: Wspominając święto "Orach toju"

Ostatni wieniec zawisł w kienesie w roku 1938. Stał się niemym świadkiem losów trockich Karaimów. Wtedy obchodzono święto „Orach toju” po raz ostatni. Od tamtego czasu minęło 75 lat i dziś nie wiemy dokładnie, jak jego obchody wyglądały. Nie mamy jednak wątpliwości, że było to pogodne i radosne święto.

Wczesna jesień 1938 roku. Zbliża się święto plonów. Kobiety plotą wieniec z tegorocznych plonów zbóż, zdobiąc go kwiatami z ziaren bobu, fasoli, nasion dyni i ogórka.

Obrazek użytkownika admin

XI Letnia Szkoła Języka Karaimskiego

W dniach 8-19.07.2013 w Trokach odbyła się po raz jedenasty Letnia Szkoła Języka Karaimskiego. 

Orgaznizatorem była Asociacija Lietuvos karaimų kultūros bendrija (Litewskie Stowarzyszenie Kultury Karaimskiej) oraz prof. Éva Csató -Johanson z Uniwersytetu w Uppsali, Szwecja.

Dostłar jak co roku wziął w niej aktywny udział i wystąpił podczas koncertu finałowego.

Więcej o szkole w Awazymyzie

Obrazek użytkownika admin

X Letnia Szkoła Języka Karaimskiego

W dniach 9-20.07.2012 w Trokach odbyła się jubileuszowa X Letnia Szkoła Języka Karaimskiego.

Obrazek użytkownika admin

Uroczystość odsłonięcia pamiątkowej tablicy poświęconej postaci Hachana Seraji Szapszała z okazji 50 rocznicy jego śmierci

Organizator: Trockie Muzeum Historyczne.
Miejsce uroczystości: Karaimska Wystawa Etnograficzna, ul. Karaimu 22.
Po uroczystości odbyła się w karaimskim Midrasz, ul. Karaimu 28, prezentacja nowo wydanej książki o Hachanie Seraji Szapszale ''Hadži Seraja Chanas Šapšalas pasišventęs mokslui ir tautai'' (Hadży Seraja chan Szapszał wobec nauki i narodu).
 
Obrazek użytkownika admin

III Warsztaty Kultury Karaimskiej

 10-15.07.2007 r., Troki, Litwa
- 10-17.09.2007 Eupatoria i Bachczysaraj, Krym
Obrazek użytkownika admin

Festiwal Čia mūsų namai

Troki

Obrazek użytkownika admin

Чудесный конь князя Витовта – караимское предание

Сценарий и постановка Мартына Маевска. Озвучил Иля Змеев. Графический дизайн, анимация и монтаж Марцин Козлински. Музыка Матеуш Высоцки. Текст фильма подготовлен на основе оригинала ... на русском языке. Перевод на польский - Е. Тулисов. Перевод на русский яз. Татьяна Машкевич. Консультанты Мариоля Абкович и Анна Сулимович.

Вроцлав, Битик: 2015

Чудесный конь князя Витовта
Date: 
sob., 12/12/2015 - 00